Prevod od "mia ora" do Srpski


Kako koristiti "mia ora" u rečenicama:

Pensa che quando sarà la mia ora, e potrebbe essere da un momento all'altro... ho promesso il mio corpo alla Columbia University.
Zapravo, kada umrem, a to može lako da se desi zaveštao sam telo Medicinskom Centru Columbia. Bogo!
Mio padre è all'inferno e mi hanno detto che andrò lì quando sarà la mia ora.
Otac mi je bio u paklu. Rekli su da cu tamo i ja.
Prima che giunga la mia ora, sorriderò guardando il tuo cadavere.
Пре него што куцне мој час, гледаћу у твој леш са осмехом.
Quando sara' la mia ora, dimmelo, saro' in piedi?
Kad doðe moje vreme, reci mi, hoæu li ustati?
Si', beh, la mia ora magica e' quando qui abbiamo finito e siamo tutti al Crab Shack a bere.
Da, pa, moj magièni sat je kad završimo s ovim i odemo piti u Crab Shack.
Questa è casa mia, ora, e lotterò per difenderla!
Ovo je moj dom i ja æu se boriti za njega.
Esci da casa mia ora, o chiamo la polizia.
Mogu vam pomoæi. Ne poznajete me. Smesta izaðite ili zovem pandure!
Se riescono trovarmi fra altre diecimila donne sui sessanta con i capelli biondi ossigenati, vorra' dire che e' la mia ora, ok?
Ако они могу да ме пронађу у 10, 000 других жена од 60-нешто са изблајханом-плавом косом, Мислим да сам готова, ха?
Ok, vi voglio fuori da casa mia, ora.
Dobro, želim vas van iz mog doma. Van. Idem se oprati.
Apprezzo la tua preoccupazione, ma se e' arrivata la mia ora, e' arrivata la mia ora.
Cijenim tvoju brigu, ali ako mi je došlo vrijeme, onda je došlo.
La mia ora di gloria e' passata ormai.
Тренутак моје славе је давно прошао.
Ma sono anche il tuo unico nonno in vita, ed oggi mi e' stato detto molto chiaramente che si avvicina la mia ora.
Ali sam takoðe i jedini živi deda. I postalo mi je vrlo jasno danas da moje vreme dolazi.
Esitavo a ricordarvelo, ma questa e' casa mia ora, mia e di Robert, e prenderemo noi la decisione.
Oklevam da vas podsetim, ali ovo je sada moja kuæa, moja i Robertova i mi æemo doneti odluku.
Vieni con me in casa mia, ora.
U moju kuæu, odmah. Ostavi me na miru, ludakinjo!
È in casa mia ora, Mi senti?
Sad si u mojoj kuæi, èuješ?
Posso andare in camera mia ora?
Mogu li sada u svoju sobu?
Ti ho raccontato della mia, ora devi raccontarmi della tua.
Rekao sam ti moju, sada ti reci svoju.
Quando sarà la mia ora... sarà la mia ora.
Kada doðe moje vreme... onda je moje vreme.
Quando sara' la mia ora, non farlo.
Kad doðe moje vreme, nemoj to da radiš.
Se questa e' la mia ora... non mi viene in mente nessun altro con cui preferirei andarmene.
Ako je ovo moje vrijeme... ti si onaj s kojim bi najradije otisla.
Penso che sia giunta la mia ora, il mio viaggio finisce qui.
Mislio sam da sam mrtav. Da sam gotov.
Senza Mia, ora non saresti ne' viva, ne' dentro il corpo di Elena.
BEZ MIJE NE BI BILA ŽIVA ILI UNUTAR ELENINOG TIJELA.
Mi ha detto che non era arrivata la mia ora.
Rekla mi je da moje vreme još nije došlo.
E la Sonmanto mi ha salvata quando pensavo che fosse arrivata la mia ora.
Sonmanto me spasio kad sam mislila da mi nema spasa.
Bella mia, ora che ti prendo... vedrai quante te ne do.
Krv æu ti pustiti kad te pronaðem, draga.
La mia ora sarebbe dovuta scoccare tanti anni fa.
Мој крај је требало да дође пре неколико година.
È giunta la mia ora, angelo?
Je li to moj vremenski anðeo?
Per un po' siamo rimasti lì, immobili, ma quando ci siamo scossi dallo shock abbiamo guardato l'albero e pensato: "Mamma mia, ora cosa succederà al cucciolo di leopardo?"
I naravno, stajali smo neko vreme, ali kada smo uspeli da se trgnemo iz straha koji je bio u nama, pogledali smo i rekli, "Moj Bože, šta će se dogoditi s tim malim mladunčetom?
0.66935205459595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?